A
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
A barlovento |
Au vent |
Windward / upwind |
A bordo |
A bord |
Aboard / on board |
A favor del viento |
Avec le vent |
Off the wind |
A plan (sentado en el fondo) |
Assis sur le caisson |
Sitting down into the boat |
A popa |
En arriere / derriere |
Backwards / astern / aft / abaft |
A proa |
En avant / devant |
Ahead / forward |
A sotavento |
Sous le vent |
Leeward / downwind |
A un largo |
Au largue |
(When) reaching |
Abaniqueo |
Pumping |
Pumping |
Abatir |
Dériver |
To bear away / To make lee |
Abatir en la racha |
Abatre dans la risée |
To bear off in a puff |
Abordaje |
Abordage |
Collision |
Abordar |
Aborder / collisioner / toucher |
To touch / to collide with |
Acero |
Acier |
Steel |
Achicador |
Ecope |
Bailer |
Acollador |
Ridoir |
Turnbockle |
Acortamiento de Recorrido |
Réduction de parcours |
Course shortening |
Adelante |
Avant / devant |
Ahead / fore |
Adrizar |
Redresser |
To right |
Aficionado |
Amateur |
Amateur |
Afinar (una técnica) |
Affiner |
To sharpen |
Aflojar |
Mollir |
To ease off |
Agrupar dos series |
Associer, regrouper deux séries |
To combine two classes |
Agua |
Eau |
Water |
Ajustable |
Réglable |
Adjustable |
Ajustar |
Régler |
To trim |
Al través |
Au travers / par le travers |
Abeam / abreast |
Alargadera (extensor) |
Stick |
Tiller extension |
Alargarse el viento |
Entrer dans l’adonnante |
To sail into the break |
Aleta |
Hanche |
Fin |
Alternar entrenamiento / regata |
competition |
racing |
Alumno (asistente al curso) |
Stagiaire |
Trainee |
Amantillo |
Balancine/ hale-haut |
Topping lift |
Amarillo |
Jaune |
Yellow |
Amarra |
Amarre |
Mooring |
Amura |
Amure |
Tack |
Amurado a babor, a estribor |
Babord, tribord amure |
Port, on a port tack |
Amurar el foque más a popa |
Reculer le point d’amure du foc |
To move jib lead aft |
Amurar el foque más a proa |
Avancer le point d’amure du foc |
To move jib lead forward |
Amuras diferentes (opuestas) |
Bords oposés |
Oppossite tacks |
Amuras iguales |
Meme bord |
Same tack |
Ancla |
Ancre |
Anchor |
Ancla de capa |
Drogue |
Anclar |
Mouiller |
To anchor |
Angulo |
Angle |
Angle |
Angulo de escora |
Angle de gite |
Angle of heel |
Anulación |
Annulation |
Cancellation |
Anular |
Annuler |
To cancel |
Anuncio de Regata |
Programme de régate |
Notice of race |
Aparejar |
Gréer |
To rig |
Aparejo |
Gréement |
Rig, rigging |
Aparejo bien reglado |
Gréement bien reglé |
Well tuned rig |
Apelación |
Appel |
Appeal |
Apéndice |
Appendice |
Appendix |
Aplazamiento |
Rémission |
Postponement |
Aplazar |
Retarder |
To postpone |
Apoyapiés |
Cale-pieds |
Toerails |
Aproado |
Face au vent |
Headed / head into the wind |
Aproarse |
Se planter |
To hang in irons |
Aproarse al viento |
Se planter bout au vent |
To get into irons |
Arena |
Sable |
Sand |
Armador |
Armateur |
Owner |
Arnés |
Harnais |
Harness |
Aro salvavidas |
Bouée de sauvetage |
Lifejacket |
Arriar |
Abaisser / amener |
To lower, to get down a sail |
Arriar al agua, botar |
Mettre à l’eau |
To launch |
Arriar el foque |
Rentrer |
|
Arriar el spí |
Affaler le spí |
To drop the spinny |
Arriar una vela |
Affaler une voile |
To lower, to get down a sail |
Arribar |
Arriver / abattre / laisse porter |
To bear away / to bear off |
Arruga grande |
Pli (grand, traverser) |
Wrinkle |
Arruga pequeña |
Pli (petit) |
Crease |
Asidero |
|
Hand holds |
Astillero |
Chantier |
Shipyard / Builder |
Atención |
Attention |
Warning |
Atrás |
Arriere / Dérriere |
Aft, abat, astern |
Audiencia |
Instruction |
Hearing |
Aumentar la tensión |
Augmenter le cintre |
To induce band |
Autoachicable |
Autovideur |
Self-draining |
Autoachicador |
Autovider |
Self-bailer |
Autoridad Organizadora |
Organisateur |
Organizing authority |
Avisar a la voz |
Héler / appeler a la voix |
To hail |
Aviso |
Avertissement |
Warning |
Ayuda |
Aide / assistance |
Help / assistance |
Azul |
Bleu |
Blue |
B
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Babor |
Babord (amure) |
Port tack |
Bajar la orza |
Descendre la dérive |
Put the centerboard down |
Bajo cubierta |
|
Below deck |
Balance / balancear |
Roulis / avoir du roulis |
To roll |
Baliza |
Marque / balise |
Mark |
Baliza que falta |
Marque manquant |
Missing mark |
Balsa salvavidas |
Canot de sauvetage de radeau |
Life raft |
Baluma |
Chute |
Leech |
Bandera |
pavillon / drapeau |
Flag |
Bañera |
Baignoire / cockpit |
Cockpit |
Barco |
Bateau |
Ship |
Barco a motor |
Bateau á moteur |
Motor-boat |
Barco ardiente |
Bateau ardent |
Boat with weather helm |
Barco celoso |
Bateau mou |
Boat with lee helm |
Barco de orza con trapecio |
Deriveur légèr à trapèze |
Lightweight trapeze |
Barco de vela ligera |
Deriveur |
Racing Dinghy |
Bárdago |
Manchette |
Loof hook rope |
Barloventear |
Courrir sur son erre |
To forge ahead |
Barlovento |
Au vent |
Weather / windward |
Barra de escota |
Barre d’ecoute |
Horse |
Bases razonables |
Raisons valables |
Reasonable grounds |
Bengalas |
Feux de bengale |
Flares |
Bies |
Biais |
Bias |
Blanco |
Blanc |
White |
Bomba (de achique) |
Pompe |
(Bilge) pump |
Borde de ataque |
Bord d’attaque |
Head board |
Bordo de ceñida |
Bor de luvoyage |
Beating leg |
Bordo, bordada |
Bord |
Leg |
Botavara |
Bôme |
Boom |
Bote |
Bataeu |
Boat |
Botiquín de urgencia |
Équipement de secours |
First aid kit |
Boya |
Bouée |
Buoy |
Braza |
Bras |
Afterguy |
Braza del spí |
Bras de spi |
Guy |
Burda volante |
Bastaque |
Running backstay |
C
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Cabina |
Cabine / carré |
Cabin / quarters |
Cabo |
Bout |
Line, rope |
Cabrestante |
Cabestan |
Capstan |
Cadena |
Chaine |
Chain |
Cadenote |
Cadéne |
Chainplate |
Caer a sotavento de la flota |
Tomber sous le vent de la flotte |
Caer, abatir |
Dériver |
To fall off |
Caída del palo |
Quête de mât |
Mast rake |
Caja de orza |
Puits de dérive |
Centerboard case / trunk |
Calado |
Tirant d’eau / calaison |
Draught / draft |
Cambio de recorrido |
Changement parcours |
Change of course |
Candelero |
Chandelier |
Stanchion |
Caña |
Barre |
Tiller / helm |
Caña de emergencia |
|
Emergency tiller |
Carga de la prueba |
Charge de prouver |
Onus of proof |
Cargadera (contra) |
Hâle-bas |
Kicking strap |
Carlinga |
Carlingue |
Mast step |
Carro de varada |
Remorque de mise à l’eau |
Trolley |
Carta náutica |
Charte / carte marine |
Chart |
Casco |
Coque |
Hull |
Catavientos |
Pennon |
Tell-tale / wind vane |
Cazar |
Tirer / haler / étaquer |
To pull / to haul in / to heave / to trim |
Cazar la escota |
Border |
|
Cazar demasiado |
Trop, sur-border |
To overtrim |
Ceder el paso |
Laiser passer / donner la priorité |
To give way / to give room |
Ceñida |
Au prés / allure du plus prés |
leg |
Ceñida a tope |
Bord de prés (serré) |
Close hauled leg |
Ceñir |
Louvoyer au prés |
Tp beat / to beat to windward |
Certificado de medición |
Certificat de jauge |
Measurement certificate |
Chaleco salvavidas |
Gilet de sauvetage |
Lifejacket / lifeslings |
Cinchas (de colgarse) |
Sangles de rappel |
Toe straps |
Cinta |
Bande |
Tape |
Cinturón de trapecio (Arnés) |
Ceinture de trapèze |
Trapeze harness |
Ciñendo |
Louvoyant |
Closed hauled |
Círculo |
Cercle |
Circle |
Clase |
Série |
Class |
Colgarse |
rappel |
To hike out |
Colisión |
Collision / contact / abordage |
Collision / contact |
Combinar |
Combiner |
To combine |
Comité de Protestas |
Jury |
Protest commitee |
Comité de Regatas |
Comité de course |
Race commitee |
Compartimento |
Compartiment |
Compartment |
Compás |
Compas |
Compass |
Competente |
Compétent |
Competent |
Comprometidos |
Engagés |
Overlapped |
Compromiso |
Engagement |
Overlapped |
Con derecho |
Ayant droit |
Entitled |
Con derecho de paso |
Prioritaire |
Right of way |
Contar como |
Avoir la considération de |
To rank as |
Contra (aparejo) |
Hale-bas |
Down-haul |
Contra de la botavara |
Hâle-bas de bôme |
Kicker / kicking strap / boom-vang |
Contra el viento |
Contre le vent |
On the wind |
Control |
Control |
Control / check in / check out |
Control básico |
Commande de base |
Primary control |
Coordinar |
Coordiner |
To coordinate |
Cornamusa |
Taquet |
Cleat |
Corredera |
Loch |
Log / speedometer |
Corriente |
Courant |
Current / stream |
Coz de palo |
Pied de mât |
Mast foot |
Cronometrar |
Chronométrer |
To time |
Cronómetro |
Chronométre |
Stop watch |
Cruceta |
Barre de fèche |
Spreader / crosstree |
Cubierta |
Pont |
Deck |
Cumplir |
Accomplir |
To comply |
Cuña |
Cale d’etambrai |
Partner, wedge |
Curso |
Stage |
Course, Stage |
Curvatura del palo |
Cintre |
Mast bend |
D
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Daños |
Dégâts |
Damages |
Daños de consideración |
Dégâts de considération |
Damages of consideration |
Dar bordadas |
Louvoyer |
To beat |
Dar caída |
Donner de la quête |
To make the mast aft |
Defensa |
Défense |
Fender |
Deformación del tejido |
Déformation du tissu |
Stretch |
Deformación del tejido |
Déformation du tissu |
Stretch |
Del mismo bordo |
Sur le même bord |
On the same tack |
Demora |
Relevement |
Bearing |
Deportividad |
Sportivité / esprit sportif |
Sportmanship |
Derecho de paso |
Priorité |
Right of way |
Derechos (a pagar) |
Frais |
Fee |
Deriva |
Dérive |
Leeway, drift |
Desagüe (Achicador) |
Nable |
Bung hole |
Desagüe (Achicador) |
Nable |
Bung hole |
Desaparejar |
Dégréer |
To derig |
Desarrollo del curso |
Fonctionnement du stage |
Course operation |
Descalificación |
Disqualification |
Disqualifiation |
Descalificado |
Disqualifié |
Disqualified |
Descalificar |
Disqualifier |
To disqualify |
Desembarcar |
Débarquer |
To unship |
Desempatar |
Décider un ex aequo |
To break a tie |
Desestimada |
Refusée |
Dismissed |
Desplazar |
Déplacer |
To shift |
Desventar |
Déventer |
To blanket / to cover |
Desventarse el grátil |
Fasseyer |
To luff |
Detener una orzada |
Empêcher/contenir un lof |
To curtail a luff |
Dirección |
Cap / route |
Heading |
Dirigir un curso o entrenamiento |
encadrer |
To run, to conduct, to attent |
Disminuir la tensión |
Diminuer le cintre |
To restrict band |
Driza |
Drisse |
Halyard |
Driza |
Drisse |
Halyard |
Duelo de orzadas |
Luffing match |
Luffing match |
Duración |
Durée |
Duration |
E
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
El barco es demasiado ardiente |
Le bateau est trop ardent |
Weather helm becomes excesive |
El viento se alarga |
Le vent devient plus portant |
The wind moves further aft |
Elevar el nivel |
Elever, augmenter le niveau |
To raise the level |
Embarcación |
Bateau |
Vessel |
Embarcación de salvamento |
Bateau de sauvetage |
Lifeboat / rescue boat |
Embarcar |
Embarquer |
To ship |
Embarrancado, encallado |
Échoué |
Aground |
Emblema |
Embleme |
Insignia |
Empate |
Ex aequo |
Tie |
Empleo diario del tiempo |
Emploi du temps quotidien |
Daily routine |
Empopada |
Vent arrière |
Down wind leg, running free leg |
Empopado |
En poussée / vent arriére |
Running / off the wind |
En bordadas opuestas |
Sur des bords opposés |
On opposite tacks |
En funcionamiento |
En bon, parfait état de marche |
working |
En ceñida |
Au louvoyage |
(When) beating |
En tierra |
Á terre |
Ashore |
Encalmada |
Accalmie |
Lull / calm |
Encalmado |
Encalminé |
Becalmed |
Encapilladura |
Capelage |
Hound |
Encapilladura |
Capelage |
Hound |
Enjaretado |
Caillebotis |
Grating |
Enseñanza de la vela |
L’enseignement de la voile |
Sailing instruction |
Enseñar |
Enseigner |
To master |
Entrenador |
Entraineur / Moniteur |
Coach |
Equilibrar el barco |
Equilibrer le bateau |
To balance the boat |
Equilibrio en la caña |
L’equilibre à la barre |
The balance of the helm |
Equipo |
Équipe |
Team |
Equipo de navegación |
Équipement de navigation |
Piloting equipement |
Equipo en tierra |
Matériel á terre |
Equipment on land |
Equipo flotante |
Bouyant equipment |
Escala |
Échelle, descente |
Scale / ladde starway |
Escandallo |
|
Lead line |
Escasear el viento |
Entrer dans le refus |
To sail into the lift |
Escora |
Gite |
Heel |
Escorar |
Giter |
To heel |
Escota |
Écoute |
Sheet |
Escota de la mayor |
Grande écoute |
Main sheet |
Escotero |
Chariot d’ecoute |
Traveller |
Escotilla |
Écoutille |
Hatche |
Eslora |
Longueur |
Boat length |
Eslora total |
Longueur hors tout |
Length overall |
Espacio |
Espace / place |
Room |
Espejo de popa |
Tableau arrière |
Transon |
Espiche |
|
Plug |
Esta acción arrancará… |
Ce mouvement / cette action accélèrera le… |
This motion will accelerate the… |
Estay |
Étai |
Stay |
Estay de popa |
Pataras |
Backstay |
Estay de proa |
Étai |
Forestay / headstay |
ESTE (punto cardinal) |
EST |
EAST |
Estirar la vela |
Etarquer |
To tighten |
Estribor |
Tribord (amure) |
Starboard (tack) |
Evitable |
Évitable |
Avoidable |
Evitar |
Éviter |
To avoid |
Evitar la escora |
Empêcher le bateau de giter |
To keep the boat from heeling |
Exonerarse |
Se racheter |
To exonerate him, herself |
Expresar (establecer) |
Formuler |
To state, to express |
Extintor |
Extincteur |
Fire extinguisher |
F
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Flamear |
Fasseyer |
To flap |
Flexar a barlovento |
Cintrer au vent |
To blend to windward |
Flexar a sotavento |
Cintrer sous le vent |
To blend to leeward |
Flexible |
Souple |
Flexible |
Flexión a barlovento |
Cintre au vent |
Windward side band |
Flexión a sotavento |
Cintre sous le vent |
Leeward side bend |
Flexión del palo |
Cintre du mât |
Mast bend |
Flexión lateral |
Cintre |
Lateral side bend |
Flexión longitudinal |
Quête |
Flore and aft bend |
Flotabilidad |
Flotabilité |
Buoyancy |
Fogonadura |
Cale de pont |
Deck chock |
Fondo |
Fond |
Bottom / underside |
Fónico |
Sonore |
Sound |
Foque |
Foc |
Jib |
Foque acuartelado |
Foc á contre |
Jib aback |
Foque de tiempo duro |
|
Heavy-weather jib |
Forma |
Voyant |
Shape |
Forma de la vela |
Forme de la voile |
Shape |
Formulario |
Formulaire |
Form |
Francobordo |
Franc-bord |
Freeboard |
Fuerza del viento |
Force du vent |
Wind strength |
Funda de sable |
Gousset / fourreau |
Pocket |
G
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Gallardete |
Flamme |
Pennant / Pendant |
Gallardete de inteligencia |
Flame apercu |
Answering pennant |
Ganar al viento |
Gain au vent |
Fetch to windward |
Gancho |
Crochet |
Hook |
Gatera |
Chaumard |
Chock |
Génova |
Génois |
Genoa |
Giros |
Rotations / tours |
Turns |
Gobernar |
Diriger |
To steer |
Gobierno |
Conduite |
Driving |
Grátil |
Guindant |
Luff |
Grillete |
Manille |
Shackle |
Grímpola / Grimpolón |
Guidon / girouette |
Weather vane, wind vane, tell-tale |
Guardamancebos |
Lignes de vie |
Lifelines |
H
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Hacer banda |
Faire du rappel / aller au rappel |
To hike out |
Hacer menos proa |
Faire moins de cap |
To foot off |
Hacerse a la mar |
Sortir a la mer |
To put to sea |
Hacia el viento |
Vent debout |
Head to wind, head wind |
Halar, templar |
Embraguer |
To haul in |
Hechos probados |
Faits établis |
Finding of fats |
Herido |
Blessé |
Injured |
Herrajes |
Accastillage / ferrures |
Fittings |
Herramientas |
Outils |
Tools |
Hora |
Heure |
Hour |
Hundido |
Echoué |
Aground |
I
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Imbornales |
Draims |
Scuppers |
Implicado |
Impliqué |
Involved / concerned |
Implicar (involucrar) |
Impliquer |
To implicate |
Inclinación del palo |
Quete du mât |
Mask rake |
Inevitable |
Inévitable |
Unavoidable |
Infringir |
Enfreindre /transgresser |
To infringe |
Inscripción |
Inscription |
Entry / registration |
Inscrito |
Inscrit / enregistré |
Entrant / registered |
Instrucciones de Regata |
Instructions de course |
Sailing instructions |
Integrar |
Intégrer |
To integrate |
Interrumpir |
Arreter |
To curtail |
Ir a rumbo |
Garder le bateau en route, au cap |
To keep the boat en course |
Ir atrás |
Naviguer en marche arrière |
O sail backwards |
Izar |
Hisser une voile |
To hoist |
Izar el spí |
Envoyer le spí |
To set up the spinny |
Izar una bandera |
Hisser un drapeau |
To display / to break-out |
Izar una vela |
Hisser une voile |
To raise a sail |
J
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Jarcia |
Manoeuvre |
Rigging |
Jarcia de labor |
Manoeuvre courante |
Running rigging |
Jarcia firme |
Manoeuvre dourmante |
Standing rigging |
Jurado |
Jury |
Jury / protest committee |
L
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
La vela abre |
La chute de la voile est ouverte / la chute déverse / la voile dégueule |
The sail on openleeched |
Largar botavara |
Déborder le bôme |
To ease the boom outboard |
Largo |
Bord de largue |
Reaching leg |
Lascar |
Choquer |
To loosen, to let go |
Lascar para «vaciar» la vela |
Choquer pour vider la voile |
To ease the main to spill the wind |
Lascar, arriar |
Choquer / filer |
To ease / to slack / to pay out |
Lastre |
Lest |
Ballast |
Letra |
Lettre |
Letter |
Letra de nacionalidad |
Lettres de nationalité |
National letters |
Levantar la orza |
Relever la dérive |
Raise the centerboard |
Librarse, quedar libre |
S’ecarter |
To keep clear |
Libre |
Libre |
Clear |
Libre a popa |
Libre derriere |
Clear astern |
Libre a proa |
Libre devant |
Clear ahead |
Ligero |
Léger |
Light |
Límite de tiempo |
Temps limite / délai |
Time limit |
Línea |
Ligne |
Line |
Línea de llegada |
Ligne d’arrivée |
Finishing line |
Línea de salida |
Ligne de départ |
Starting line |
Linterna |
Torche |
Flashlight (US) / torch |
Listos para virar |
Parés à virer |
Ready about |
Litera |
Couchette |
Bunk |
Llamada |
Rappel / appel |
Recall / hail |
Llamada a la voz |
Appel a la voix / hele |
Hail |
Llamada general |
Rappel général |
General recall |
Llamada individual |
Rappel individuel |
Individual recall |
Llegada |
Arrivée |
Finish |
Llevar la caña |
Barrer |
To helm |
Llevar la vela al límte del flameo |
Garder la voile à la limite du fasseyement |
To luff a sail |
Longitud |
Longueur |
Length |
Luces de navegación |
Feux de route |
Navigation lights |
Luces de emergencia |
Feux d’urgence |
Emergency navigation lights |
Luz |
Lumiere / feu |
Light |
M
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Madera |
Bois |
Wood |
Mal tiempo |
Mauvais temps |
Foul weather / bad weather |
Mamparo |
Cloison |
Bulkhead |
Manga |
Largeur |
Beam |
Manga (prueba) |
Manche / régate |
Race / heat |
Maniobra |
Manoeuvre |
Maneuver / handling |
Maniobrar |
Manoeuvrer |
To handle |
Mantener el barco ardiente |
Garder une «tendance ardente» |
To maintain weather helm |
Mantenerse libre / separado |
S’ecarter |
To keep clear |
Mar |
Mer |
Sea |
Marea |
Marée |
Tide |
Marejada |
Mer formé |
Seaway |
Mástil |
Mât |
Mast / pole / staff |
Material reflectante |
Matériel réfléchissant / bandes réfléchissantes |
Reflective material |
Materialmente perjudicado |
Compromis / notablement lésé |
Materially prejudiced |
Máximo contrapeso |
Faire un rappel extrême |
Fully out / To hike (us) |
Mecha del timón |
|
Rudder stock |
Medición |
Jauge |
Measurement |
Medidor |
Jaugeur |
Measurer |
Medios de propulsión |
Moyens de propulsion |
Means of propulsion |
Megáfono |
Mégaphone |
Loud hailer / megaphone |
Método de trabajo |
Méthode de travail |
Method of working |
Milla |
Mille |
Mile |
Misma amura |
Meme bord |
Same tack |
Modificaciones a las Reglas |
Modification des règles |
Changes to the Rules |
Molinete |
Winch |
Winch / Windlass |
Monitor |
Moniteur |
Instructor |
Monotipo |
Monotype |
One-design |
Montar (una baliza) |
une marque |
To turn about / to pass a mark |
Mordaza |
Taquet coinceur |
Clam cleat / cleat |
Morder un cabo |
Mettre un taquet, bloquer |
To lock in |
Mostrar (una bandera) |
Montrer un drapeau / un pavillon |
Block (pulley) |
Motivación |
Motivation |
Motivation |
N
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Nadar |
Nager |
To swim |
Navegación en ceñida |
Au prés / Louvoyant |
|
Navegación leal |
|
Fair sailing |
Navegando, en navegación |
Allure |
Sailing trim |
Navegar |
Naviguer |
To sail |
Navegar al largo |
Naviguer au grand largue |
Broad reaching |
Navegar con el viento portante |
Naviguer (au) portant |
To sail off the wind |
Navegar con viento en popa |
Naviguer en pousée |
To run / to run before the wind |
Navegar con viento por la aleta |
Naviguer au grande largue |
Broad rearching |
Navegar con viento por la amura |
Naviguer au petit largue |
Close rearching |
Navegar contra el viento |
Naviguer contre le vent |
To sali up wind, on the wind |
Navegar de ceñida, ceñir |
Naviguer au prés (serré) |
To sail close hauled |
Negro |
Noire |
Black |
Niebla |
Brume / brouillard |
Fog |
Nivel |
Niveau |
Level of proficiency |
Nivel medio |
Niveau moyen |
Average standard |
NORTE |
Nord |
North |
Nube |
Nuage |
Cloud |
Nudo |
Noeud |
Knot |
Número ideal de alumnos |
Nombre idéal d’élèves |
The ideal number for teaching |
Número par (impar) de barcos |
Nombre pair (impair) de bateaux |
Even (odd) number of boats |
O
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Obenque |
Hauban |
Shroud |
Obra viva |
Carene / oeuvres vives |
Underbody |
Obstáculo |
Obstacle |
Obstruction |
Ocaso |
Coucher du soleil |
Sunset |
OESTE |
Ouest |
West |
Ola |
Vaque / houle |
Wave |
Orden de llegada |
Place d’arrivée |
Finishing places |
Orto |
Aube |
Sunrise |
Orza |
Dérive |
Centerboard |
Orzar |
Au lof / loffer |
To luff |
Orza de pivote |
Dérive (pivotante) |
Centerboard |
Orza de sable |
Dérive (sabre) |
Dagger board |
Orzada |
Aulofée / lof |
Luff |
Orzar |
Loffer / aller au lof |
To luff up |
P
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Pala de timón |
Safran |
(Rudder) Blade |
Palo al través |
Mât par le travers |
Mast abeam |
Palo curvado |
Mât cintré |
Bowed mast |
Palo flexible |
Mât souple |
Flexible (limber) mast |
Palo mayor |
Grand mât |
Mainmast |
Palo rígido |
Mât raide |
Stiff |
Palo, mástil |
Mât |
Mast |
Pararse por ceñir demasiado |
S’arrêter en pointant trop |
To stall out by heading too high |
Parte implicada |
Partie |
Interested party |
Parte interesada |
Personne interesée |
Interested party |
Parte meteorológico |
Bulletin météo |
Weather bulletin |
Participante |
Participant |
Competitor |
Pasamanos |
|
Lifelines |
Pasar la ola |
Passer en force dans les vagues |
To blast through waves |
Paso de la botavara |
Passage de la bôme |
Crossover |
Patrocinador |
Sponsor |
Sponsor |
Penalización |
Sanction / pénalisation |
penalty |
Perchas |
Espars |
Spars |
sotavento |
Sous le vent / perdre du terrain sous le vent |
To lose |
Pérdida de velocidad |
Perte de vitesse |
Loss of speed |
Perjudicado |
desemparé |
Damaged / disabled / Prejudiced |
Peso |
Poids |
Weight |
Pizarra |
Tableau Noir |
Blackboard |
Plana |
Platte |
Flat |
Planear |
Planer |
To plan |
Plano vélico |
Plan de voilure |
Sail Plan |
Plomo |
Plomb |
Lead |
Poner a punto |
Mettre au point |
To tune |
Popa |
Arrière (poupe) |
Aft, stern |
Porcentaje |
Pourcentage |
Percentage |
Practicar la virada |
S’entraîner au virement |
To practise tacking |
Prácticas en el agua |
Travail sur l’eau |
Work in the water |
Preferencia |
Priorité |
Right of way |
Premio |
Prix |
Prize |
Presentar una protesta |
Déposer une réclamation |
To lodge a protest |
Prestar ayuda |
Prêter assistance, aider, offrir de l’aide |
To help / to give help / to assist |
Prever |
Prévoir / anticiper |
To foresse / to anticipate |
Primer repetidor |
Premier substitut |
First subsitute |
Proa |
Avant (proue) |
Bow, stern |
Procedimiento |
Procédure |
Prolongación |
Prolongement |
Extension |
Propietario |
Propriétaire |
Owner |
Protesta |
Réclamation |
Protest |
Protestado (yate) |
Protesté (…) |
Protested yacht |
Protestante (yate) |
Protestataire (yacht) |
Protesting yacht |
Protestar |
Réclamer |
To protest |
Proximidades |
Alentours |
Whereabouts |
Prueba |
Course |
Race |
Publicidad |
Publicité |
Advertising |
Puerto |
Port / abri |
Port / harbor |
Puesta a punto |
Mise au point / réglage |
Tuning |
Pujamen |
Bordure |
Foot |
Púlpitos |
Pulpits |
Puntaje |
Décompte des points |
Score |
Puntear |
Pointer, faire beaucoup de cap |
To foot off, to pinch |
Puntuación |
|
Scoring |
Puño de amura |
Point d’amure |
Tack |
Puño de escota |
Point d’ecoute |
Clew |
Puño de pena de driza |
Point de drisse / tetiere |
Head |
Q
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Quilla |
Quille |
Keel |
Quillote |
Quille |
Keel / fin keel / bulb keel |
R
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Racha |
Rafale |
Gust |
Radio de giro |
Rayon du virage |
Radius |
Radio transceptor marino |
Radio marine |
Marine radio transceiver |
Radiogoniómetro |
|
Radio direction finder |
Receptor de radio |
Récepteur radio |
Radio receiver |
Reconocer (una falta) |
Accepter / reconnaître (une faute) |
To acknowledge |
Reconocimiento |
Reconnaissaince / Acceptation |
Acknowledge |
Reconsideración |
Réparation |
Redress |
Recorrido |
Parcours |
Course / track |
Reducir la tendencia a orzar |
Reduire la «tendance ardente» |
To recrease wind ward helm |
Reflector de radar |
|
Radar reflector |
Regata |
Régate / serie / course / épreuve |
Regatta / race / heat / series |
Regata anulada |
Course annulée |
Cancelled race |
Regata aplazada |
Course retardée / rémise |
Postponed race |
Regata suspendida |
Course interrompue |
Abandoned race |
Regla |
Règle |
Rule |
Reglaje |
Réglage |
Adjustment |
Reglamento de Regatas a Vela |
|
The Racing Rules of Sailing |
Reglar (ajustar) navegando |
Régler en route |
To adjust |
Reglar (reglajes estáticos) |
Régler |
To tune |
Reglar las velas |
Régler les voiles |
To trim the sails |
Reglar una vela |
Régler une voile |
To set a sail |
Reglas de Clases |
Règles de classe |
Class Rules |
Relinga |
Ralingue |
Bold rope |
Relinga de grátil |
Nerf de chute |
Leechline |
Remo |
Pagaie |
Paddle |
Remolcar |
Remorquer |
To tow |
Remolque (carro) |
Remorque de route |
Trailer |
Reparar una vela |
Réparer (une voile) |
To mend |
Reparar, arreglar |
Répaser |
To repair |
Reserva de flotabilidad |
Réserve de flotabilité |
Buyoancy |
Resistencia (física) |
Résistence |
Endurance |
Resolución |
Jugement / décision |
Decision |
Responsabilidad |
Responsabilitié |
Liability |
Retenida |
Hale-bas |
Down haul |
Retirada |
Abandon |
Retirement |
Retirar |
Rétirer |
To withgraw |
Retirarse |
Abandonner |
To retire |
Retocar una vela |
Retoucher une voile |
To alter |
Retoque |
Retouche |
Alteration |
Rígido |
Raide |
Stiff |
Roda |
Étrave |
Stem |
Rojo |
Rouge |
Red |
Romper, perder el palo |
Démâté |
Dismasted |
Rotura |
Avarie |
Breakdown |
Rumbo |
Cap / route |
Course / head / heading |
Rumbo debido |
Route normale |
Proper course |
S
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Sable |
Latte |
Batten |
Salida |
Départ |
Start |
Salida prematura |
Départ trop tot |
Premature start |
Salir |
Prendre le départ |
To start |
Salir (a navegar) |
Sortir |
To go out (for sailing) |
Salvamento |
Sauvetage |
Rescue |
Según |
Selon |
According to / In accordance with |
Sentados en la borda |
Assis sur le caisson |
Sitting on the compartment |
Sentina |
Sentine |
Bilge |
Señal |
Signal |
Signal |
Señal de Atención |
Signal d’attention |
Warning signal |
Señal de Preparación |
Signal d’avertissement |
Preparatory signal |
Señal de Salida |
Signal de départ |
Starting signal |
Señal fónica |
Signal sonore |
Sound signal |
Señal Visual |
Signal visuel |
Visual signal |
Separarse |
S’écarter |
To get clear |
Serie |
Course / regate |
Series / regatta / event |
Sesión o salida de prácticas |
Séance, sortie |
Going out |
Sirena de niebla |
Corne de brume |
Fog horn |
Sobre cubierta |
Sur le pont |
On deck |
Sobreestirar |
Surtendre |
To overtighten |
Solicitar una Reconsideración |
Démander une réparation |
To request a redress |
Solicitud de Reconsideración |
Démande une réparation |
Request for redress |
Solitario |
Solitaire |
Singlehander |
Soltar |
Lacher / choquer |
To ease / to let go |
Soltar un cabo (de la mordaza) |
Larguer un bout d’un taquet |
To release a rope from a cleat |
Sondador |
Sondeur |
Echo sounder |
Sonido |
Son |
Sound |
Sotavento |
Sous le vent |
Leeward / lee / downwind |
Spí (foque balón) |
Spinnaker (Spí) |
Spinnaker (Spinny) |
Suave |
Léger / faible |
Light |
Subir de nivel |
Percer, parvenir |
To come on top |
Superficie vélica |
Surface de voilure |
Sail area |
Sur |
Sud |
South |
T
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Tabla a vela |
Planche a voile |
Sailboard |
Tablero |
Tableau |
Board |
Tablón de Anuncios |
Tableau d’annonces |
Notice board |
Taller |
Atelier |
Loft |
Tangón |
Tangon |
Spinny |
Tangonear |
Tangonner |
To boom out |
Tanque (de agua) |
|
(Wather) tank |
Tendencia a arribar |
Tendence a abbatre (bateau mou) |
Lee helm |
Tendencia a orzar |
Tendence a lofer (bateau ardent) |
Weather helm |
Tener la corriente en cuenta |
Tenir compte du courant |
To allow for current, stream |
Tensar, templar |
Raidier |
To harden in |
Tensión |
Tension |
Tension |
Teoría |
Théorie |
Lecture, work in the class room |
Terminar |
Arriver |
To finish |
Terminología |
Terminologie |
Terminology |
Testigo |
Témoin |
Witness |
Tiempo |
Temps |
Time / Weather |
Timón de fortuna |
Gouvernail de fortune |
Jury rudder |
Timón, gobierno |
Gouvernail / saffran |
Rudder / helm |
Timonel |
Barreur |
Helmsman |
Tocar una baliza o marca |
Toucher una marque |
To touch, to hit a mark |
Toldo |
Taud |
Cover |
Tomar su forma |
Prendre sa forme |
To assume a proper shape |
Tope de palo |
Tête de mât |
Mast top |
Tormentín |
Tourmentin |
Storm jib |
Tornillo |
Vis |
Screw |
Trabajar en dos grupos |
Travailler en deux groupes |
To work in two roups |
Trabajo más detallado |
Un travail plus elaboré |
A work more elaborate |
Traje húmedo |
Combinasion de plongée |
Wet suit |
Traje seco |
Combinaison sèche |
|
Trama |
Trame |
Woog |
Tramo |
Partie / phase |
Leg |
Trapecio |
Trapèze |
Trapeze |
Trasluchada |
Empannage |
gybe / jibe |
Trasluchar |
Empanner |
To gybe / to jibe |
Través, bordo de través |
Bord de travers |
Beam reach leg |
Tripulación |
Équipage |
Crew |
Tripulante |
Equipier |
Crew member / crew / hand |
Tripulante al trapecio |
L’equipier est au trapéze |
The crew is on the trapeze |
U
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Un rumbo mas a sotavento |
Un cap plus sous le vent |
A lower course |
Un spí que porta |
Un spí qui tire |
A drawing spinny |
Un tren de olas |
Un train de vagues |
A set / sequence of waves |
Urdimbre |
Chîne |
Warp |
Utilizar un vídeo |
Utiliser un magnétoscope |
To use a video recorder |
V
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Vela |
Voile |
Sail |
Vela de proa |
Voile d’avant |
Headsail |
Vela embolsada |
Voile creuse |
Full sail |
Vela mayor |
Grand voile |
Mainsail |
Vela mayor de capa |
|
Storm trysail |
Vela plana |
Voile plate |
Flat sail |
Velamen |
Voilure |
Sails |
Velería |
Voileríe |
Sail marking |
Velero |
Voilier |
Salimaker |
Verde |
Vert |
Green |
Viento |
Vent |
Wind |
Viento aparente |
Vent apparent |
Apparent wind |
Viento de popa |
Vent arriére |
Wind from abat |
Viento de proa |
Vace au vent |
Head wind |
Viento del través |
Vent au travers |
Beam wind |
Viento real |
Vent réel |
True wind |
Virada |
Virement |
Tacking |
Virada escorando |
Virement bascule |
Rod tacking |
Virada por avante |
Virement vent devant /…debout |
Tack |
Virada por redondo |
Empannage |
gybe / jibe |
Virar |
Virer de bord |
To tack / to change tacks |
Virar con la racha |
Virer au refus, a l’adonnante |
To tack |
Virar por avante |
Virer vent devant/…debout |
To tack / to go about |
Virar por redondo |
Virer lof pour lof /…vent arriere |
To gybe / to jibe / to wear ship |
Virar una baliza |
Contourner una marque |
To round a mark |
Volcar |
Chavirer / dessaler |
To capsize |
Volcar a barlovento |
Chavirer au vent |
To capsize to weather |
Voz de llamada |
Héle / appel a la voix |
Hail |
Vuelco |
Chavirage / dessalage |
Capsize |
Vuelco de 180º |
Faire un chapeau / bouchonner |
To turn turtle |
Y
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Yate |
Voilier / yacht |
Yacht |
Yate con derecho a paso |
Yacht prioritaire |
Richt-of-way yacht |
Yate implicado |
Yacht impliqué |
Involved yacht |
Yate protestado |
Yacht protesté |
Protested yacht / protestee |
Yate protestante |
Yacht protestant |
Protesting yacht / protestor |
Z
|
ESPAÑOL
|
FRANÇAIS
|
ENGLISH
|
Zona prohibida |
Zone interdite |
Prohibited area |